vendredi 17 août 2012

Kwan Yin ou la leçon de compassion

Les réponses émotionnelles de pitié et de solidarité ne sont pas compassion. Compassion, souffrir, sentir avec ?
Ou plutot voir avec le coeur…
Un message de paix !


Il est bon de reprendre parfois certains fondamentaux, meme si ceux-ci semblent connus et acquis. Parmi ces fondamentaux figure en bonne place la notion de compassion, souvent mal comprise.
Pourtant dans une relation, que ce soit avec des personnes ou des animaux, la compassion – attribut de la deesse Kwan Yin, “princesse du coeur du lion” (1) et expression de la Mere divine (2) - est une des cle pour une presence sereine dans la relation. Or, contrairement a ce qu’une certaine étymologie du mot pourrait faire croire, la “compassion” n’est pas sentir avec le plexus (une souffrance emotionnelle), mais voir avec le coeur.
“Vous confondez les réponses émotionnelles de pitié et de solidarité avec la Compassion”.
Le ton nous est donne. Une belle lecon de Kwan Yin (via Celia Fern, source) :
Si vous faites l'expérience de la tristesse, de la douleur ou du chagrin, alors vous ressentez avec vos émotions. Ce sont des états illusoires produit par l'ego, qui ne peut pas comprendre le concept de l'Unité. Ils ne sont pas réels.”
Et si on ressent des emotions et de la tristesse, comment peut-on apporter la lumiere et la joie si l’on est soi-meme assombri ?
“Voir avec Compassion signifie voir la Joie.Si quelqu'un ou quelque chose apporte la joie, l'allégresse, la paix, l'amour et la sérénité, c'est ressenti par le Cœur. (…)
La Compassion veut dire voir avec le Cœur, ou voir avec des sentiments. Le Cœur n'est pas le centre des émotions mais il est plutôt la place de l'Amour Universel à l'intérieur de l'Être Humain. C'est la place de l'Intuition et de la Connexion Spirituelle. Les émotions associées au Cœur sont la Joie, l'Unité et la Béatitude. Donc voir avec le Cœur veut dire être capable de voir l'Unité que nous partageons avec les autres, et par cette découverte, sentir le ravissement de la Source Universelle à l'intérieur de nous-même, par la connexion et le service.
Kwan Yin de poursuivre :
“Chers Bien Aimés, comprenez que la Compassion est un Service Spirituel. C'est trouver la Joie et la Paix à l'intérieur de vous-même et les passer à ceux qui vous entourent. Cela veut dire que vous devez abandonner vos addictions aux souffrances, aux désastres et aux drames de la douleur. Ne les créez pas dans votre vie et ne les soutenez pas dans la vie des autres.
Plutôt - Concentrez vos Cœurs de Compassion sur l'apport d'énergies positives et sur le Message de l'Espérance et de l'Unité vers tous ceux que vous rencontrez.
C'est cela la Compassion !”
Tout est la, eviter de se concentrer sur la souffrance, et se concentrer sur la paix.

image

(1) kwan yin viendrait de Regulus, etoile de la constellation du Lion
Voir Angelsplace.perso.sfr.fr/MaitreKuanYin.htm (rayon violet)

Les quatre mantras de son invocation (l’invocation est essentielle, comme prononcer plusieurs fois son nom en conscience) :
om mani padmé hum   om namo kwan shi yin om kwan shi yin pu sa Kwan yin

Le sutra de Kwan yin  :
" Si vous êtes cernés par des animaux féroces, que leurs crocs aiguisés et leurs griffes acérées vous terrorisent, à ce moment-là, si vous vous concentrez sur le pouvoir de Kwan yin, ces démons s’enfuiront au loin... Si vous êtes cernés par des voleurs, des assassins et des brigands et que chacun d’eux brandit une épée et vous menace, à ce moment-à, si vous vous concentrez sur le pouvoir de Kwan yin, chacun d’eux sera animé de l’esprit de compassion..
(Voir Etoiledefeudor.e-monsite.com)

(2) Lespasseurs.com/chroniques_arcturius,
Quan Yin et la guerison des sphreres par Gillian Mac Beth-Louthan


***
"Toutes les langues issues du latin forment le mot compassion avec le préfixe "com" et la racine "passion" qui, originellement signifie "souffrance". Dans d'autres langues, par exemple en tchèque, en polonais, en allemand, en suédois, ce mot se traduit par un substantif formé avec un préfixe équivalent suivi du mot "sentiment" (en tchèque : sou-cit; en polonais : wspol-czucie; en
allemand : Mit-gefühl; en suédois : med-känsla).

Dans les langues dérivées du latin le mot compassion signifie que l'on ne peut regarder d'un coeur froid la souffrance d'autrui; autrement dit : on a de la sympathies pour celui qui souffre.

L'insoutenable légèreté de l'être, Folio, p. 36-37. (voir ici).
***

image

En elargissant votre cercle de compassion envers toutes les creatures de la nature,
votre esprit va prendre son essor”
Oracle de Paulina Cassidy tiree par Barbara Moore

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire